| |

adiestramiento / capacitación

Entiendo que training se puede traducir por «adiestramiento» pero necesito saber si este vocablo corresponde tanto a las personas como a los animales y si «capacitación» puede emplearse como sinónimo cuando se trata de adiestrar a las personas en ciertos puestos de trabajo.

Aunque «adiestamiento» no se limita a los animales (se puede hablar de «adiestramiento en el manejo de la espada, por ejemplo), en el ámbito laboral es preferible hablar de «formación» o «capacitación».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

espacio fino

Necesito saber en qué casos se utiliza el espacio fino y en qué otros...

chalecos amarillos

¿Cuál es la forma correcta de escribir «chalecos amarillos» cuando me refiero al movimiento...

DRAE / DLE

Siempre se ha llamado «DRAE» al diccionario académico, pero veo que la última edición...

el rey del Cachopo

¿Cómo debe escribirse?, ¿rey del Cachopo, Rey del Cachopo, Rey del cachopo...?

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios