a futuro

Recientemente he leído en varios periódicos cosas como debate a futuro sobre los peajes, Jazz a futuro o visión a futuro. ¿Es correcta la expresión a futuro o sería preferible en el futuro o de futuro?

En general, lo normal es usar la preposición de — y no a— en frases como visión de futuroplan de futuro o perspectivas de futuro.

En cuanto a la expresión a futuro, con el mismo significado que con vistas al futuro o en un futuro, es más propia del español americano. Así se comprueba en Corpus de Referencia del Español Actual y en el Corpus del Español del siglo XXI, que muestran frecuencias de uso mucho más altas en el español de América que en el europeo.

No es una forma censurable y está recogida en el Diccionario de americanismos como una una locución adverbial que significa ‘a posteriori, después’ y que se usa fundamentalmente en Perú, México, Guatemala, Honduras, Nicaragua, República Dominicana, Bolivia y Chile.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

Novichok / novichok

¿El gas nervioso Novichok, utilizado para envenenar a un exespía ruso debe escribirse con...

namasté

¿Es adecuado escribir la palabra «namasté» con tilde al final o sin tilde y...

boxer

No encuentro la palabra boxer, referida al modelo de calzoncillo o bañador, en el...

la práctica totalidad

Me gustaría saber si es correcta la expresión «la práctica totalidad», que escucho habitualmente...

particulado

¿Se puede decir alimentos particulados, para describir productos desmenuzados en partículas? ¿O habría que...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios