destripar, mejor que hacer spoiler

Foto: ©Archivo Efe/Luis Tejido

El verbo español destripar es una alternativa a la expresión hacer spoiler, que se usa a menudo en las informaciones sobre cine y series de televisión para referirse a la revelación de una parte de la trama cuyo conocimiento puede arruinar el interés por el resto de la narración.

En los medios de comunicación y en las redes sociales el término inglés se emplea muy a menudo en frases como «No puedo decir más sobre el argumento de esta serie sin hacer spoiler», «Así puedes evitar los spoilers de Juego de Tronos y otras series en Internet», «Advertencia: spoiler» o «El cantante hizo spoiler al anunciarles que cantaría en la gala final».

El verbo destripar tiene exactamente ese significado según el diccionario académico y también se usa con frecuencia en ese contexto. No se trata además de una acepción reciente, sino que apareció por primera vez en el Diccionario de 1884.

Otras opciones son recurrir al verbo reventar, utilizado con este mismo sentido tanto en América como en España, y, en ocasiones, reformular la frase con alternativas como desvelar el final o arruinar la sorpresa, entre otras.

A partir de destripar pueden formarse tanto destripamiento, recogido en el Diccionario como ‘acción y efecto de destripar’, como destripe, sustantivo bien formado que sigue el paradigma de otros nombres como sacar-saque o desmadrar-desmadre. Ambas opciones pueden sustituir en muchos casos al anglicismo spoiler, que, como cualquier extranjerismo no adaptado, se escribe en cursiva o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra.

También cabe adaptar esta voz inglesa a la ortografía del español como espóiler (plural espóileres), forma que tiene aún un uso minoritario, pero que está correctamente creada del mismo modo que escáner/escáneres, a partir del inglés scanner.

Así, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «No puedo decir más sobre el argumento de esta serie sin destriparla», «Así puedes evitar los destripes de Juego de Tronos y otras series en Internet», «Advertencia: destripe» y «El cantante arruinó la sorpresa al anunciarles que cantaría en la gala final».

Ver también

 Turismofobianoticias falsas y bitcóin entre las candidatas a palabra del año 2017 de la Fundéu BBVA

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios