| | | |

¡ahí va! / ¡ay va!

Quisiera saber cuál es la forma correcta de escribir la expresión de sorpresa de sonido /aibá/. En el caso que indica posición está claro: «Ahí va Carlos con su hijo», pero cuando nos referimos a una sorpresa no sé si es correcto usar ahí o ay.

Es ahí va, aunque se pronuncie como indica. Este desplazamiento del acento prosódico se da en otras interjecciones (por ejemplo, ¡anda! se pronuncia a menudo /andá/), y también es válido, e incluso recomendable, escribirlo ahivá, tal como señala la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas. En cualquier caso, no es ¡ay va! (como tampoco ¡hay va!).

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

cupido / Cupido

A la hora de decir que me han regalado una tarjeta con un corazón...

lo más que pueda

En una de las canciones de Bad Bunny se dice lo siguiente: «Mientras uno...

tirar fotos

Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos...

prompt

Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para...

susceptible a

¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que...

suspense / suspenso

En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente:...

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios