Tanto la adaptación española Estrómboli como el topónimo italiano Stromboli son opciones adecuadas para referirse a este volcán situado al norte de Sicilia, mientras que se desaconseja el híbrido Strómboli, sin e inicial y con tilde. En los medios de comunciación pueden verse frases como «Ruge el Strómboli», «Fuegos artificiales sobre el cráter...