español | Fundéu BBVA

Palabras Clave: español

4 Artículos 

  • Marrakech es la grafía más acorde con las normas de transcripción al español. Se recomienda la adaptación gráfica Marrakech como topónimo de esta ciudad de Marruecos, aunque también se considera válida Marraquech, y se desaconseja la forma Marrakesh, según señala el Diccionario panhispánico de dudas. En...

  • Los nombres en español de las repúblicas y territorios de la Federación de Rusia, constituida en 1991, son: República de Adigueya República de Altai República de Bashkortostán República de Buriatia República de los Calmucos-Jalmg Tangch República de Carelia República de Chechenia República de los Chuvashes República de Daguestán República de Ingusetia República de Jakasia República de Kabardá...

  • Tanto castellano como español son denominaciones adecuadas para referirse a la lengua. Según el Diccionario panhispánico de dudas, es preferible utilizar castellano para referirse al modo de expresión utilizado en España para diferenciarlo de las lenguas de otras comunidades autónomas como el catalán, el gallego o vasco....

  • Se recomienda escribir Bombay y no Mumbai. Bombay es la forma tradicional en español para referirse a la capital del estado de Maharastra, en la India. No resulta adecuado emplear, por tanto, Mumbai, que es el nombre oficial en la lengua local.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios