El término inglés playlist puede ser traducido en español como lista de reproducción.
En los medios de comunicación, pero también en el lenguaje cotidiano y en algunos programas informáticos, es cada vez más frecuente encontrar frases como «Esta es la playlist oficial de la coronación de Carlos III», «Les pedimos a los actores que nos mostraran sus playlist favoritas» o «Amaral se cuela en la playlist de Juice, la misión que va a Júpiter».
El anglicismo playlist se emplea para referirse a una serie de canciones o vídeos ordenados en una lista y que van siendo reproducidos sucesivamente. Sin embargo, este término tiene un equivalente claro en español: lista de reproducción, que, aunque algo más largo, alude con exactitud a la misma realidad.
Por eso, en los ejemplos anteriores, habría sido más adecuado escribir «Esta es la lista de reproducción oficial de la coronación de Carlos III», «Les pedimos a los actores que nos mostraran sus listas de reproducción favoritas» y «Amaral se cuela en la lista de reproducción de Juice, la misión que va a Júpiter».