En las locuciones dar que pensar, dar que hablar, dar que decir…, el pronombre relativo que se escribe sin tilde.
En los medios de comunicación se encuentran a veces frases como «Rusia prueba con éxito un misil balístico nuclear que dará qué pensar a sus enemigos» o «Marcelo cerró su llegada a un inesperado club que dará qué hablar».
Aunque en estas locuciones que se pronuncia a veces con la fuerza de una palabra tónica, lo apropiado es escribirla sin tilde, pues no tiene valor interrogativo o exclamativo, tal como indican el Diccionario panhispánico de dudas y la Ortografía de la lengua española.
Por tanto, en los ejemplos anteriores, lo adecuado habría sido escribir «Rusia prueba con éxito un misil balístico nuclear que dará que pensar a sus enemigos» y «Marcelo cerró su llegada a un inesperado club que dará que hablar».
Sin embargo, en las locuciones dar de qué hablar o dar en qué pensar, donde qué sí tiene valor interrogativo y es palabra tónica, lo apropiado es acentuarla gráficamente.