Foto: ©Archivo Efe/Delphine Goldsztejn

CEO, primer ejecutivo de una empresa

Foto: ©Archivo Efe/Delphine Goldsztejn

Primer ejecutivo es la traducción general del término inglés chief executive officer, cuya sigla es CEO.

Cada vez es más común en los medios el empleo de la sigla CEO para referirse al cargo ejecutivo más alto de una empresa o compañía: «Mark Zuckerberg, creador de Facebook, rechazó una oferta de 15 000 millones de dólares que le hizo Steve Ballmer, CEO de Microsoft» o «El CEO del Sabadell confía en que España logre su objetivo de reducción de déficit».

Se recomienda que, en lugar de la sigla CEO (en inglés chief executive officer), se utilice el nombre del cargo correspondiente siempre que se conozca: consejero delegado, director generalpresidente ejecutivo; en caso contrario, se aconseja optar por la forma más genérica primer ejecutivo.

De este modo, en los ejemplos citados hubiera sido preferible escribir «Mark Zuckerberg, creador de Facebook, rechazó una oferta de 15 000 millones de dólares que le hizo Steve Ballmer, primer ejecutivo de Microsoft» y «El consejero delegado de Sabadell confía en que España logre su objetivo de reducción de déficit».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: