Foto: © Archivo EFE/EPA/Cristóbal Herrera-Ulashkevich

iniciar sesión o conectarse, mejor que hacer login

Foto: © Archivo EFE/EPA/Cristóbal Herrera-Ulashkevich

Las alternativas iniciar sesión, conectarse o registrarse, según el contexto, son preferibles a la expresión hacer login.

Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran con frecuencia frases con el anglicismo: «Una vez hayas hecho log in, deberás prestar atención al desafío que la compañía te propone cada día», «Siempre usa la misma cuenta con la que hiciste login» o «En un intento desesperado por hacer log in y bajar del sistema sus credenciales, envió su carnet e información al sitio».

Se está empleando la locución híbrida hacer log in/login con el sentido que tiene el verbo inglés to log in, que el diccionario de Cambridge traduce como iniciar sesión o conectarse (‘llevar a cabo las acciones necesarias para empezar a utilizar un sistema informático’), y que a veces incluso equivale a registrarse. Además de estas opciones, para este concepto el español cuenta con verbos como acceder (a un sistema) o entrar/ingresar (a la red), dependiendo del contexto, como indica la Real Academia Española en su cuenta de Twitter, por lo que no resulta necesario utilizar el anglicismo.

De modo que en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «Una vez hayas iniciado sesión, deberás prestar atención al desafío que la compañía te propone cada día», «Siempre usa la misma cuenta con la que te conectaste» y «En un intento desesperado por entrar al sistema y bajar de él sus credenciales, envió su carnet e información al sitio».

También se documentan las adaptaciones, cada vez con más uso, logar y loguear, que asimismo pueden sustituirse por las alternativas antes citadas.

Por otra parte, el mismo diccionario de Cambridge traduce el sustantivo login como nombre de acceso (‘nombre que se introduce para poder utilizar un sistema informático’) y como acceso (‘lugar de la pantalla de un sistema informático que se pulsa o presiona para empezar a utilizarlo’ o ‘proceso de inicio de un ordenador utilizando una contraseña o la contraseña misma’).

De manera que, en ejemplos como «Si es la primera vez que lo usas, tendrás que pasar el login e identificarte como usuario con las credenciales habituales» o «En esta lección vamos a traducir los textos del módulo de login y de registro», habría sido preferible escribir «Si es la primera vez que lo usas, tendrás que pasar el acceso e identificarte como usuario con las credenciales habituales» y «En esta lección vamos a traducir los textos del módulo de acceso y de registro».

Se recuerda finalmente que, si se desea utilizar los anglicismos, lo adecuado es hacerlo en cursiva o entrecomillados cuando no se dispone de este tipo de letra.

 

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios