Letras: L

125 Artículos 

  • tampoco no

    En relación con los introductores y los términos de la negación: ¿se puede decir «tampoco no he hecho nada malo», repitiendo los adverbios?

  • la pirámide de Guiza

    ¿Cuál es la manera correcta de escribir: la Gran Pirámide de Giza, la gran pirámide de Gizeh... Lo correcto es ¿Giza o Gizeth?

  • la previa o el previo

    Oigo mucho últimamete en las retransmisiones deportivas las expresiones «la previa» del partido o «el previo» de la jornada, y cosas similares. ¿Esto es correcto?

  • la Roja, selección española de fútbol

    Les agradecería que me indicasen la forma correcta de escribir las referencias a la selección española de fútbol, así como la justificación de la elección.

    Lo he visto escrito de múltiples formas (con y sin comillas, con y sin cursiva, con y sin mayúsculas, así como combinaciones de todas las anteriores).

    Si «la Roja» fuese referido a una persona, sería un alias/apodo/sobrenombre. ¿Existe un sustantivo para designar ese «apodo» referido a cosas, en vez de a personas?

  • la San Silvestre / sansilvestre

    Me gustaría hacerles una consulta sobre la correcta escritura de las típicas carreras a pie que se celebran para despedir el año. ¿Cómo escribirlas en singular y plural? ¿En mayúscula o en minúscula? ¿Juntas o separadas?

  • ¿la tablet o el tablet?

    A la hora de referirse a los PC del tipo tablet, no sé que género emplear.

  • la técnica

    Para referirnos a una mujer técnico especialista en radiodiagnóstico diremos la técnica. ¿Sería incorrecto decir el técnico y la técnico?

  • La Vera

    ¿Cómo debo escribir: la comarca cacereña de La Vera, o de la Vera?

  • lacrosse

    ¿Hay una alternativa en español de este deporte? ¿Debo emplear el término en cursivas [bastardillas]?

  • ladrillo caravista

    Querría saber si la expresión «ladrillo caravista» referida a la fachada de un edificio es correcta.

  • lago Constanza/lago de Constanza

    He visto en Wikipedia que el lago Constanza, lo definen como «Lago de Constanza» y me suena muy mal.

    ¿Se puede decir que este «de» es incorrecto y que lo correcto es «lago Constanza» o «Lago Constanza».

  • laicismo/laicidad

    A propósito del viejo debate sobre la «laicité», que será uno de los ejes de la campaña electoral para las presidenciales en Francia, me gustaría saber si en español la traducción más acertada del término sería más bien «laicidad» o «laicismo». Veo en en Diccionario de la RAE que la diferencia es muy sutil, por ello no sé por cuál decantarme.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios