Tanto Arabia Saudí como Arabia Saudita son topónimos válidos para nombrar a este país de Asia.
En el español general, y en particular en los medios de comunicación, se pueden ver frases como «Arabia Saudí refuerza su compromiso con la sostenibilidad en la Conferencia contra la Desertificación de la ONU» o «Los abonados ya pueden apuntarse al sorteo para viajar a la Supercopa en Arabia Saudita».
De acuerdo con el Diccionario panhispánico de dudas, ambas formas se consideran igualmente válidas en español. Esta obra señala que Arabia Saudí es la grafía preferida en España, mientras que Arabia Saudita es la denominación más extendida en Hispanoamérica.
Por tanto, los ejemplos anteriores son adecuados.
De igual modo, son también apropiados los gentilicios saudí (plural culto saudíes) y saudita (plural sauditas).