La locución latina ex cathedra, que se emplea habitualmente para referirse a aquello que se dice con autoridad, tiene las adaptaciones de ex cátedra y excátedra.
En los medios de comunicación es frecuente encontrar frases como «Hablaba ex cátedra por primera vez en su vida», «Ya puede sentarse en su sitial y hablar excátedra» o «Es uno de los ejemplos más notorios de un acto ex cathedra».
Como señala el Diccionario panhispánico de dudas, la expresión ex cathedra es latina y significa literalmente ‘desde la cátedra’. Originalmente referida al modo con el que el papa enseña o define verdades relativas a la fe o a las costumbres, en el uso general actual ha pasado a designar lo que se expresa con autoridad o, en sentido peyorativo, de forma magistral o dogmática.
Si se opta por la locución latina ex cathedra, lo adecuado es escribirla en dos palabras, sin tilde y en cursiva, mientras que las adaptaciones ex cátedra y, mejor, excátedra, en las que se suprime la hache, van en redonda. No es adecuado intercalar un guion en ninguna de estas variantes.
Por lo tanto, los ejemplos anteriores resultan adecuados.
#puestaapunto. Esta recomendación sustituye a una anterior, publicada el 4 de febrero del 2011, para recoger la variante univerbal excátedra, validada en la segunda edición del Diccionario panhispánico de dudas.

