Adís Abeba, con una sola d y con tilde en la i, es el nombre español de la capital de Etiopía.
En los medios de comunicación se observa que no existe un criterio unificado al escribir el nombre de la capital de Etiopía: «Obama arribó a Addis Abeba (Etiopía) en visita oficial», «Es una visión compartida por la comunidad diplomática en Addis Ababa» o «¿Por qué es tan importante la conferencia de Adis Abeba?».
Sin embargo, tal y como señala la Ortografía de la lengua española, la forma adaptada de este topónimo en nuestro idioma es Adís Abeba, con una sola d y con tilde en la i.
Por tanto, en los ejemplos anteriores habría sido más apropiado emplear esta grafía y escribir «Obama arribó a Adís Abeba (Etiopía) en visita oficial», «Es una visión compartida por la comunidad diplomática en Adís Abeba» y «¿Por qué es tan importante la conferencia de Adís Abeba?».