Letras: O

65 Artículos 

  • over the counter

    Les escribo porque la expresión «over the counter» (http://es.wikipedia.org/wiki/Over_The_Counter) hace que me duelan los ojos. Pero no he visto en manuales de estilo de la prensa ni otras publicaciones una alternativa castiza al anglicismo. ¿Podrían sugerirme una traducción?

  • Ozempic

    Mi duda es acerca de la escritura del medicamento que se emplea para la diabetes tipo 2 y que ahora aparece en artículos sobre la obesidad: ¿Ozempicozempic? ¿La cursiva está bien?

  • plural de olécranon

    El olécranon es la porción proximal del cúbito. Cuando operamos varios de ellos, los traumatólogos tenemos la duda sobre cómo expresar el plural y no encuentro solución: ¿debe ser olécranons o bien olecranones? P.e.: «He operado dos olecranones».

  • trigesimonovena

    ¿Puede escribirse trigesimonovena como 39ª? ¿Existe alguna forma correcta de escribirlo en forma abreviada.

  • Viktor Orbán

    ¿Cuál es el modo más adecuado de escribir el nombre y apellido del primer ministro húngaro?: ¿Viktor, Víktor, Víctor, Victor? ¿y Orbán u Orban?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios