| | | | | | | | |

descambiar

La utilización del verbo descambiar, que aseguran que está bien utilizado cuando se refiere al cambio de un artículo comprado, también se uriliza coloquialmente en Ecuador para el momento de referirse al cambio de un billete por moneda fraccionaria (monedas o billetes de menor denominación). ¿Este uso es correcto o no?

Descambiar aparece recogido en el Diccionario académico desde 1843 como 'destrocar'. En el Diccionario panhispánico de dudas se lee lo siguiente:

descambiar. 1. 'Deshacer un cambio o trueque'. También es válido su uso, frecuente en la lengua coloquial de España, con el sentido de 'devolver una compra', ya que, en definitiva, se trata de deshacer un cambio previo realizado en el momento de la adquisición, al entregar dinero a cambio del artículo: «La niña de nueve años hizo su reclamación para que le descambiaran el producto» (Canarias 7 [Esp.] 7.5.99). […]

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas consultas atendidas

condescendiente

He observado que condescendiente se está usando con un matiz negativo de cierta superioridad....

compartir

Me gustaría saber si la utilización del verbo compartir en esta frase es correcta:...

ribbon board

Leo que el nuevo estadio del Atlético de Madrid, el Wanda Metropolitano, va a...

uperizar / uperisar

He visto en los briks de leche que pone leche uperisada, con ese. ¿Está...

trasladar / transmitir

A menudo escucho el uso del verbo trasladar en el sentido de ‘comunicar’ o ‘transmitir’:...

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: