Sah es la alternativa hispanizada y preferible a shah y sha.
Desde finales del siglo XX, con la caída del último monarca iraní de la dinastía Pahlavi, han surgido en los medios numerosos ejemplos en los que han aparecido las grafías sha y shah para aludir al último emperador de la antigua Persia: «La caída del sha en 1979 en el mundo chií», «Tras el derrocamiento de la monarquía del sha Mohamed Reza Pahlevi».
La forma recomendada en español para referirse al rey de la antigua Persia, hoy en día Irán, es sah, ya que las formas shah y sha son anglicadas, según indica el Diccionario panhispánico de dudas.
Por lo tanto, en los ejemplos anteriores habría sido preferible haber escrito «La caída del sah en 1979 en el mundo chií» y «Tras el derrocamiento de la monarquía del sah Mohamed Reza Pahlevi».