espagueti, hispanización de spaghetti

Foto: ©Archivo Efe/J.J.Guillen

La adaptación gráfica en español del término italiano spaguetti es espagueti, cuyo plural es espaguetis.

Lo adecuado es que la forma espagueti sustituya las variantes híbridas spagueti, spaguetti, espaguetti, que no son italianas ni españolas.

Sin embargo, en los medios de comunicación se encuentran frases como: «La empresa brasileña montó un stand de degustación de insectos a la milanesa mezclados con spaghetti», «Durante la mayor parte de su historia, la estrategia de Google ha sido comparada con lanzar espaguetti a la pared».

En estos casos, lo adecuado habría sido escribir «La empresa brasileña montó un stand de degustación de insectos a la milanesa mezclados con espagueti» y «Durante la mayor parte de su historia, la estrategia de Google ha sido comparada con lanzar espagueti a la pared».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios