La grafía dar abasto, en dos palabras, es la adecuada para indicar que alguien o algo es suficiente para llevar a cabo una tarea o cubrir una necesidad, por lo que se desaconseja escribir dar a basto.
En los medios de comunicación pueden verse frases como «En los hospitales dicen que no se da a basto con los internados», «Cajeros y reponedores pedían tranquilidad a los clientes y no daban a basto para rellenar las estanterías» o «En la farmacia no daban a basto a la incesante llegada de usuarios».
El Diccionario de uso del español de América y España de la editorial Vox recoge la locución verbal dar abasto en dos palabras y la define como ‘atender todas las exigencias que genera una actividad’.
Por su parte, el Diccionario panhispánico de dudas señala específicamente que «es incorrecta la grafía separada a basto» y precisa que dar abasto suele emplearse en oraciones negativas (no dar abasto), que en gran parte de América se utiliza también darse abasto y que puede ir seguido por un complemento formado por a más sustantivo o infinitivo, con más sustantivo o para más infinitivo.
Así pues, en los ejemplos iniciales lo apropiado habría sido escribir «En los hospitales dicen que no se da abasto con los internados», «Cajeros y reponedores pedían tranquilidad a los clientes y no daban abasto para rellenar las estanterías» y «En la farmacia no daban abasto a la incesante llegada de usuarios».
Una primera versión de esta recomendación se publicó el 4 de febrero del 2011.