«Camboya», no «Cambodia» ni «Kampuchea»

Camboya, no Cambodia ni Kampuchea

El topónimo de este país de Indochina que se encuentra entre Tailandia y Vietnam es Camboya, no Cambodia ni Kampuchea.

En las noticias relacionadas con este país, no es raro ver el topónimo inglés Cambodia, como en «Mueren al menos 340 personas en una estampida en Cambodia».

Por su parte Kampuchea es el nombre que adoptó ese país en los años setenta y ochenta del siglo pasado. En concreto Kampuchea Democrática entre 1975 y 1979 y República Popular de Kampuchea hasta 1989.

Sin embargo, el nombre en español es Camboya, tal como recogen la Ortografía académica y el Diccionario panhispánico de dudas, por lo que en el ejemplo anterior lo apropiado habría sido escribir «Mueren al menos 340 personas en una estampida en Camboya».

La denominación oficial de este país del sudeste asiático es Reino de Camboya, y su capital es Nom Pen, no Phnom Penh, según señala la Ortografía de la lengua española.

Su gentilicio es camboyano.

Ver jemer, no khemer.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario:

Los campos con * son obligatorios