Aquisgrán, mejor que Aachen o Aix-la-Chapelle

Foto: © archivo Efe

El Premio Internacional Carlomagno, instituido en 1949 y que otorgan el Parlamento Europeo y la Fundación del Premio Internacional Carlomagno de Aquisgrán, tiene por objeto honrar «el compromiso con Europa y con la unidad europea» y se entrega en la ciudad alemana de Aquisgrán.

En las noticias relacionadas con este galardón, y con otro similar, el Premio Europeo Carlomagno de la Juventud, creado en el 2008 con el fin de «fomentar el desarrollo de una conciencia europea entre los jóvenes», algunos medios han utilizado, para referirse a la ciudad alemana en la que se entregan, las denominaciones Aachen (topónimo alemán) o Aix-la-Chapelle (topónimo francés), sin tener en cuenta que el nombre de esta ciudad en español es Aquisgrán: «Representantes de este proyecto ganador español serán invitados a asistir a la ceremonia de entrega de premios en Aachen»; «Jean-Claude Trichet, recogerá en Aix-la-Chapelle el Premio Internacional Carlomagno».

En ambos casos, por tratarse de textos en español, lo apropiado habría sido emplear la denominación que se le da en nuestro idioma a dicha localidad: Aquisgrán.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios