Consultas

Última consulta atendida:

Bagdad

¿Me pueden decir si el nombre de la capital de Irak es Bagdag o Bagdad? He oído los dos en las noticias estos días.

  • fuego amigo

    Varios aviones estadounidenses han sido derribados por error en lo que se está llamando fuego amigo. ¿Hace falta escribirlo entre comillas?

  • línea Durand / Línea Durand

    Ahora que se ha intensificado el conflicto entre Pakistán y Afganistán, se está hablando de la línea Durand, el nombre que se le da a la frontera entre estos países. Lo veo a veces escrito con mayúscula en línea, y me parece raro. ¿Debe llevarla?

  • Ciudad Condal

    Me gustaría saber si es incorrecto escribir Ciudad Condal con mayúsculas o si siempre tiene que ir con minúsculas.

  • doxeo

    Al hablar sobre ataques informáticos que se hacen para publicar abiertamente en internet información privada de famosos, políticos..., los periodistas usan a veces las palabras doxing o doxxing, en inglés, y me preguntaba si está bien usar esta palabra en español. Gracias.

  • llover, concordancia

    Con estas borrascas que estamos teniendo últimamente estoy viendo en muchos medios frases en las que se usa el verbo llover en plural. Por ejemplo, el otro día oí la frase «Han llovido más de cincuenta litros». Yo pensaba que el verbo llover solo se conjugaba en singular. ¿Estoy en lo cierto?

  • contra rembolso / contra reembolso

    ¿Podrían decirme cómo debe escribirse: contra-rembolso, contra-reembolso, contrarrembolso o contrarreembolso?

  • cupido / Cupido

    A la hora de decir que me han regalado una tarjeta con un corazón y un Cupido, ¿esta última palabra se escribe con mayúscula o con minúscula? La veo, además, acentuada en la u (Cúpido y cúpido). ¿Realmente es así?

  • lo más que pueda

    En una de las canciones de Bad Bunny se dice lo siguiente: «Mientras uno está vivo, uno debe amar lo más que pueda». Me pregunto si no sería más adecuado decir lo que más puedalo máximo que pueda.

  • tirar fotos

    Con el Grammy que se ha llevado Bad Bunny a disco del año, nos preguntamos si es correcto decir tirar fotos o debería ser hacer fotos.

  • prompt

    Llevo un tiempo preguntándome si hay una alternativa a prompt, que se emplea para aludir a las preguntas, instrucciones o comandos que se le dan a una inteligencia artificial. No sé si se podrían usar en español algunas de estas palabras en lugar del anglicismo. Por otro lado, ¿cuál sería su plural? ¿Se usa solo en masculino?

  • susceptible a

    ¿Es correcta la preposición en «La ley es susceptible a enmienda» para decir que puede ser objeto de enmienda? Lo que me suena es susceptible de enmienda, pero igual con a es correcto.

  • suspense / suspenso

    En una novela que estoy leyendo he visto en la portada escrito lo siguiente: «Una de las mejores novelas de suspenso de los últimos años». Me preguntaba si no debería ser novelas de suspense. ¿O son ambas válidas?

  • glam

    En un reportaje sobre el décimo aniversario del fallecimiento de David Bowie, leo que fue «la leyenda del glam». ¿No debería ir glam en cursiva por ser un extranjerismo?

  • arena

    Me gustaría saber cómo debería decirse cuando nos referimos a un lugar donde se realizan espectáculos: ¿la arena o el arena?

  • lore

    Estoy escribiendo sobre videojuegos y no sé qué hacer con la palabra lore, que se emplea muy a menudo para referirse a la historia o al trasfondo del juego. ¿Convendría usar algún término equivalente o la puedo utilizar sin más? Y, si es así, ¿en redonda o en cursiva?

  • todo dios

    En la expresión todo dios, como por ejemplo «Allí todo dios reía», ¿la palabra dios se escribe con minúscula o con mayúscula?

  • afluente / afluyente

    El otro día estaba ayudando a mi sobrino con los deberes y vi que en su libro usan la palabra afluente para referirse a los ríos que desembocan en otros ríos. Yo siempre había dicho afluyente. ¿Estoy equivocada?

  • politización / politicización / politiquización

    Se habla y se escribe mucho sobre la politización de ciertos ámbitos, pero en algún sitio leo politicización y en algún otro politiquización, que a mí me parece más correcto... ¿No se están comiendo letras con el primer término?

  • osos panda / osos pandas

    Se está hablando de que puede que Japón se quede sin osos panda si no llega a un acuerdo con China, y me ha entrado la duda sobre el plural del nombre de este animal. ¿Es osos panda u osos pandas?

  • rearme

    Palabras como reorganización o reapertura me parecen lógicas, porque se añade el prefijo re- a organización y apertura, pero rearme me plantea dudas, porque no existe la palabra arme. ¿Es correcta esta formación?

  • bráquets

    Para referirse a los apliques dentales, ¿es correcto escribir bráquets? He visto un anuncio que me ha llamado la atención. Se trataba de una clínica dental y decía (debajo de una foto ilustrativa): «No notarán que llevas brackets». ¿No hay una palabra en español para nombrar este artilugio?, ¿sería correcto escribir bráquet?

  • flotilla

    Me llama la atención que se use la palabra flotilla para hablar de una gran cantidad de barcos que viajan juntos. ¿Se puede aplicar el diminutivo -illa si, en realidad, no es una flota pequeña?

  • plural de jabalí

    ¿Cuál es el plural de la palabra jabalí?

  • carrorradares

    Están probando en las carreteras un nuevo tipo de radar, cuya estructura es similar a la de un carro o remolque, y ya he visto varias veces esta forma de llamarlos (a veces con guion y a veces sin él): «los carros radar». Tengo dudas con el plural, ¿está bien así? ¿Y si digo radares carro?

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios