Foto: ©Archivo Efe/Alberto Martín

puesta al día y actualización, alternativas a aggiornamento

Foto: ©Archivo Efe/Alberto Martín

Las expresiones puesta al día y actualización son alternativas en español al italianismo aggiornamento.

En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «Nos falta aún un aggiornamento periodístico» o «La jerarquía ortodoxa rusa no ha experimentado un aggiornamento ni ha tenido su Vaticano II».

El término aggiornamento, de acuerdo con el diccionario Clave, hace referencia a la puesta al día o actualización,  formas ambas que funcionan como alternativas en español a ese italianismo.

Así pues, en los ejemplos anteriores, habría sido preferible escribir «Nos falta aún una actualización periodística» y «La jerarquía ortodoxa rusa no ha experimentado una puesta al día ni ha tenido su Vaticano II».

Si se opta por el extranjerismo aggiornamento, que se escribe sin i en la penúltima sílaba y con dos ges (no aggiornamiento ni agiornamento), lo apropiado es destacarlo con cursiva, o con comillas si no se dispone de este tipo de letra.

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: