outright monetary transactions, traducción

Foto: ©Agencia Efe/Frank Rumpenhorst

La denominación operaciones monetarias de compraventa (OMC) es la empleada oficialmente en español por el Banco Central Europeo para referirse a lo que en inglés se conoce como outright monetary transactions (OMT).

Con motivo de la inestabilidad macroeconómica tras el anuncio del referéndum de Grecia, en los medios pueden leerse frases como «Draghi afirmó estar dispuesto a utilizar instrumentos como las outright monetary transactions», «El programa de Outright Monetary Transactions (OMT) del BCE es legal» o «El 6 de septiembre de 2012 Draghi anunció las Outright Monetary Transactions (OMT)».

De acuerdo con la terminología empleada por el Banco Central Europeooutright monetary transactions equivale en español a operaciones monetarias de compraventa, en minúsculas, denominación que en los medios informativos alterna con expresiones como transacciones/operaciones monetarias directas, también válidas en este contexto. 

Se trata de un mecanismo que tiene por objeto contribuir a salvaguardar la política monetaria de la Unión Europea mediante la compra de bonos soberanos a un plazo de entre uno y tres años, sujeta al cumplimiento de un determinado marco de condiciones o ajustes macroeconómicos.

En caso de recurrir a la sigla, se aconseja igualmente usar la española (OMC), que ya cuenta con uso entre los hispanohablantes, en lugar de la inglesa: OMT.

Así pues, en los ejemplos anteriores habría sido preferible escribir «Draghi afirmó estar dispuesto a utilizar instrumentos como las operaciones monetarias de compraventa», «El programa de operaciones monetarias de compraventa (OMC) del BCE es legal» y «El 6 de septiembre de 2012 Draghi anunció las operaciones monetarias de compraventa».

Valora esta recomendación

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars

Últimas recomendaciones

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios