remolino de fuego, mejor que firenado

Las expresiones remolino de fuego y torbellino de fuego resultan preferibles al anglicismo firenado y a tornado de fuego. En las noticias sobre incendios, en particular los recientes de California y Australia, se han podido ver frases como las siguientes: «Los firenados también recogen brasas ardientes, ceniza y restos inflamables» y «Un tornado de fuego casi levanta a ...

Últimas recomendaciones

Suscribirse a recomendaciones

¿Quieres recibir la recomendación diaria de Fundéu?

Completa este formulario para que te enviemos la recomendación diaria de Fundéu.

Los campos con * son obligatorios.

Últimas consultas atendidas

arábica (café)

Cuando busco arábica en el DRAE me remite a arábiga, pero me queda la duda porque no hacen referencia...

lucero del alba

Con esto del descubrimiento de posibles señales de vida en Venus se usa a veces la expresión lucero del...

Sputnik V

Quería preguntarles si ustedes saben si en el nombre de la vacuna rusa anticovid, Sputnik V, la V es...

Noticias del español

María Sánchez rescata en «Almáciga» las palabras casi perdidas del medio rural

Alfredo Valenzuela (Agencia EFE)

Con Tierra de mujeres reivindicó la figura femenina en el campo y con su nuevo libro, Almáciga, la poeta, escritora y veterinaria María Sánchez rescata palabras del medio rural, y advierte en entrevista con Efe: «Hemos olvidado rápidamente que venimos de los pueblos y del campo».

El Cervantes en Praga cumple 15 años con el reto de reconstruir puentes tras la COVID

Agencia EFE

Tras la interrupción de la movilidad como consecuencia de la pandemia de la COVID-19, «hay que reconstruir esos puentes» entre la institución y sus interlocutores, destacó Raquel Caleya, directora cultural del centro praguense, en una entrevista a Efe en la capital checa.

Aumenta el uso del término «latinx» entre legisladores, en especial demócratas

Agencia EFE

Una proporción creciente de legisladores en el Congreso de Estados Unidos usa el término «latinx» en las redes sociales, pero las denominaciones hispano o latino siguen siendo las más comunes, según un informe divulgado este lunes por el Centro Pew.

Además

Cohesión

Al unir oraciones para construir un texto es necesario establecer conexiones lógicas entre ellas para que tengan la debida cohesión (también cohesión textual). Un modo de conseguirla es aludir a algo que ya se ha mencionado antes.

Lo cohesión se distingue de la coherencia en que establece las conexiones apropiadas desde el punto de vista sintáctico y gramatical, mientras que la coherencia lo hace desde el punto de vista del significado, es decir, del conocimiento enciclopédico y pragmático.

El modo más habitual para referirse a algo que se ha mencionado antes es por medio de pronombres personales: «Abrió la caja, pero en ella no había nada»; «Le dieron el regalo por la mañana, pero no lo abrió hasta la noche». El pronombre puede además funcionar como anticipación: «Si todavía no la conoces, visita Francia»…

 

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios