mesa de dulces, mejor que candy bar

Las expresiones españolas mesa de dulces o mesa dulce son alternativas válidas y preferibles al anglicismo candy bar, empleado para referirse a las mesas personalizadas y decoradas en las que se ofrecen todo tipo de golosinas, caramelos y dulces. En la prensa, no es raro encontrar la forma inglesa en frases como «Las candy bar, una nueva ...

Últimas recomendaciones

Suscribirse a recomendaciones

¿Quieres recibir la recomendación diaria de Fundéu?

Completa este formulario para que te enviemos la recomendación diaria de Fundéu.

Los campos con * son obligatorios.

Últimas consultas atendidas

listeria / listeriosis

Me gustaría saber si es más correcto hablar de «brote de listeria» o de «brote de listeriosis».

booteable

Tengo un amigo que siempre me dice que me haga un USB booteable por si se me estropea el...

antiracista

Con la muerte de Toni Morrison, se está recordando su discurso antirracista. ¿Cómo se escribe esta última palabra? La...

Noticias del español

El español supera al francés en los exámenes preuniversitarios británicos

Agencia EFE

El número de alumnos que se examinó de lengua española en las pruebas preuniversitarias del Reino Unido superó este año por primera vez a los de francés, según datos divulgados por el Consejo Único de Calificaciones británico (JCQ, en inglés).

El director del Instituto Cervantes agradece el respaldo de Casa Real

Agencia EFE

El director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, ha agradecido hoy a la Reina de España su presencia en la reunión anual de directores, así como el respaldo que el organismo siempre recibe por parte de la Casa Real.

Manuel Vilas: «A veces tengo miedo de que el español se fragmente»

Pablo G. Hermida (Agencia EFE)

El escritor Manuel Vilas advierte de que a veces tiene miedo a una fragmentación del castellano y aboga por una mayor coordinación entre los ministerios que se ocupen de la educación en España y Latinoamérica.

Además

Wikilengua: valla, vaya, balla, baya

Las grafías valla, baya, vaya y, antiguamente, balla son válidas, pero designan conceptos distintos. Se trata de voces homónimas o parónimas, según el caso.

El término valla es un sustantivo femenino que puede referirse a un elemento, de composición diversa, puesto alrededor de un lugar para cerrarlo; a un espacio preparado para fijar publicidad, en general; o a un obstáculo situado en el trayecto de una carrera, que debe ser saltado por los deportistas participantes: «El líder de la carrera tiró, sin saltarla, la última valla». Por su parte, baya es un tipo de fruto carnoso. El adjetivo baya es el femenino de bayo, que, principalmente en alusión a los caballos y su pelo, se refiere al…

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios