la Hora del Planeta, con mayúsculas 

La Hora del Planeta se escribe con mayúsculas iniciales por referirse al nombre oficial de esta iniciativa. Sin embargo, y con motivo de la celebración, el 28 de marzo a las 20:30 h, de la Hora del Planeta contra el cambio climático, es habitual encontrar en los medios de comunicación frases como «Coincidiendo con la celebración de ...

Semana Santa: mayúsculas y minúsculas

Con motivo de la celebración de la Semana Santa, se recuerda en qué casos hay que emplear las mayúsculas y en cuáles las minúsculas en los términos y expresiones relacionados: 1. Tal como indica la Ortografía, los sustantivos y adjetivos que forman parte del nombre de los períodos litúrgicos o religiosos se escriben con inicial mayúsculala Cuaresma, la Semana ...

motociclismo, doce extranjerismos innecesarios

Con motivo del inicio este fin de semana en Catar (mejor que Qatar) del Mundial de MotoGP, se proponen alternativas para algunos extranjerismos que suelen emplearse en las informaciones sobre este deporte y que resultan innecesarios. A continuación se proponen doce alternativas ...

Últimas recomendaciones

Últimas consultas atendidas

Düsseldorf

¿Cómo se escribe la ciudad alemana? ¿Düsseldorf, Dusseldorf, Dúseldorf?

PAU

Al hilo de un artículo publicado hoy en la prensa digital, sugiero una nota de la Fundéu sobre la...

omertà

Quisiera saber si la palabra omertà, que define al régimen de silencio y lealtad a la mafia, impuestos por esta...

Noticias del español

Cervantes protagoniza el pleno público de la RAE «en un lugar de la Mancha»

Ana Mendoza (Agencia Efe)

El pleno de la Real Academia Española se trasladó  a la Mancha, al escenario de las aventuras quijotescas, para rendirle homenaje a Cervantes, verdadero protagonista de una sesión en la que también se debatió sobre palabras como selfie y chakra.

Membresía / El lenguaje en el tiempo

Fernando Ávila (El Tiempo.com, Colombia)

Pregunta: ¿Finalmente quedó membrecía o membresía? Idelfonso Cortés.
Respuesta: El Diccionario de la lengua española, DILE, 2001, dice membresía, con s.

El director de la 23 edición del Diccionario de la RAE tratará la rica presencia del vino en la lengua española

Diputación de Ciudad Real

Pedro Álvarez de Miranda participará en la segunda de las mesas redondas en torno a la literatura y el vino.

Wikilengua

remake

El término en inglés remake identifica las producciones audiovisuales que reproducen fidedignamente la trama, personajes, ambientación y prácticamente cualquier detalle de una obra anterior. El término equivalente en español sería, según DPD, (nueva) versión o adaptación, aunque esta última se usa más cuando se trata de una versión cinematográfica de una obra literaria (como «La película es una adaptación de una novela de Galdós»).

Sin embargo, la palabra inglesa está ampliamente extendida entre los hispanohablantes, sobre todo en relación a cine y televisión, y el DRAE23 la recoge (en cursiva, como extranjerismo) con el siguiente sentido: «Adaptación o nueva versión de una obra, especialmente de una película». Aclara que es voz masculina, pero que en Argentina y…

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: