aún equivale a todavía, aun a incluso

El adverbio aún se escribe con tilde cuando es palabra tónica y equivale a todavía, mientras que, cuando significa inclusohastatambién o (ni) siquiera, es átono y se escribe sin tilde. En los medios de comunicación la tilde de este adverbio a menudo no se ajusta a la norma: «Ni aún acompañado de Harrison Ford pudo despuntar», «Sufre un tremendo accidente y aún así ...

Últimas recomendaciones

Últimas consultas atendidas

Pilatos/Pilato

¿Es Poncio Pilatos o Poncio Pilato? Tengo entendido que la forma Pilatos es incorrecta, pero es la que oigo normalmente.

apertura española

En las noticias sobre ajedrez casi siempre veo escrito con mayúsculas iniciales Apertura Española, aunque en ocasiones también leo apertura Española....

ley mordaza

¿Cuál es la forma correcta de escribir el nombre de esta ley: «Ley Mordaza», «Ley mordaza» o «ley mordaza»?

Noticias del español

Alberto Manguel, a la Academia Argentina de Letras

Verónica Abdala (Clarín, Argentina)

Casi dos meses después de haber sido elegido, el pasado 10 de noviembre, como académico de número de la Academia Argentina de Letras –la institución que vela por el buen uso del idioma español en la Argentina-, hoy se oficializó el nombramiento de Alberto Manguel (Buenos Aires 1948) como «académico de número» de la Academia de Letras.

Nación de naciones

Álex Grijelmo (El País, España)

Nada impide que una palabra se refiera al conjunto y a las partes, del mismo modo que México o Alemania son Estados formados por Estados.

Víctor García de la Concha: «La lengua no es de los académicos sino del pueblo soberano»

Granada Digital (España)

El Instituto Cervantes ha presentado Cocodrilos en el diccionario: hacia dónde camina el español, un libro de estilo «distinto» sobre la situación actual del español «donde el protagonista es el pueblo», según Víctor García de la Concha, director del Instituto Cervantes.

Wikilengua

Palabras que no se acentúan

El siguiente cuadro da una lista de palabras que se ven acentuadas, pero que deben escribirse sin tilde porque no les corresponde según las normas, aunque se pronuncian correctamente.

En la mayoría de los casos, el acento gráfico tal vez se añada por analogía con palabras similares que sí la llevan, como con ti (de y ) o esto (de éste como pronombre). En otros puede deberse al desconocimiento de alguna particularidad de la norma, como con Orleans (aguda acabada en grupo consonántico), o a su rechazo (como con guion). En otros casos puede ser pervivencia de una antigua norma o de una propuesta de norma que imponía la tilde (fue, gratuito, fluido).

Al imitar la lengua hablada no es raro ver acentuadas palabras monosílabas, sobre todo si son tónicas: No «Cree que sirve pa tó, pero no sirve pa ná, porque no tié sesera», sino «Cree que sirve pa to, pero no sirve pa na, porque no tie sesera». También se ve impropiamente la tilde en el primer elemento de palabras compuestas, como…

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: