Noticias del español

| | | | | | | | |

| Georgina Fernández
La Voz de Asturias (Asturias,España)
Sábado, 21 de octubre del 2006

VÍCTOR GARCÍA DE LA CONCHA DIRECTOR DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA : «LOS ESTUDIANTES CHINOS QUIEREN ESTUDIAR ESPAÑOL»

Víctor García de la Concha, maliayés, director de la Real Academia Española (RAE) acude puntual a la cita con los Premios Príncipe.


De todos los proyectos que la RAE tiene encima de la mesa, ¿cuál destacaría?

—El 13 de noviembre los Príncipes de Asturias van a presidir la presentación del Diccionario esencial de la lengua española. También estamos trabajando en la Nueva gramática, que será aprobada en Medellín el próximo marzo. Son los proyectos en rampa de salida.

¿Y los que están en embrión?

—Estamos empezando el Diccionario histórico de la lengua española. Es el gran proyecto que está en puertas.

¿Qué le parece la moda de colocar continuamente el masculino y el femenino en el discurso?

—Es la moda de lo políticamente correcto que se ha impuesto en muchos países, y aquí de manera muy subrayada. La española, antes, era una sociedad machista y por reacción se produce ahora esa forma dual, —asturianos y asturianas—, que es absolutamente inncecesaria porque en la lengua española hay formas que abarcan los dos aspectos. Es un intento de dar visibilidad al sector femenino.

¿Y lo de colocar el símbolo arroba como expresión de ambos géneros?

—Evidentemente, no es correcto.

¿Crece la zona de influencia del español?

—Crece de manera muy alta. Acaba de publicar el Instituto Cervantes la Enciclopedia del español y ahí está detallado su crecimiento en todas partes del mundo. Es muy alto en Estados Unidos, Brasil, el Este de Europa, y ahora empieza a pujar con enorme fuerza en los países del Extremo Oriente. La China, la India, el Japón, son los más favorables a esa expansión. ¿Por qué los chinos quieren estudiar español? Porque entrarán en comunicación con un conjunto de 500 millones de hablantes, una comunidad que cada vez va teniendo mayor poder adquisitivo, que es lo que les ocurre a los españoles en EE. UU.

Sin embargo, los inmigrantes hispanos que acuden a Estados Unidos pierden su idioma en la tercera generación.

—Se dió ese fenómeno, pero ahora lo que hay es un crecimiento del reconocimiento social de los hispanos. Tienen mayor capacidad adquisitiva; se han integrado más, han adquirido puestos de relevancia… Ya no tienen que renunciar a lo suyo, porque no necesitan tapar ninguna vergüenza.

¿Un pigmalion de hoy lo tendría muy difícil para educar lingüísticamente a algún integrante del Gran Hermano?

(Se ríe )—Cuando alguna vez, zapeando, me tropiezo con eso, me quedo atónito por el nivel ínfimo y degradado que…

¿Que no hay palabras en el diccionario?

—Pues eso, que no hay palabras.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: