Noticias del español

| | | | | | |

| La Voz de Galicia (España)

La Real Academia Española suprime ‘tonto’ como acepción de gallego

Mantiene el resto de la redacción que tenía la entrada en la última versión del Diccionario, del año 2001. El artículo ha sido enmendado para que no figure en la próxima edición de la obra de referencia de la RAE.

La Real Academia Española suprimió la acepción de ‘tonto’ para el término gallego en la redacción enmendada de este lema. Según la Academia, la intención era haberla retirado antes, pero algunos problemas informáticos retrasaron este cambio.

La retirada en el texto enmendado de esta entrada significa que para la próxima edición del Diccionario de la Real Academia Española, el de referencia para el castellano, no aparecerá entre las varias acepciones de la palabra gallego la de ‘tonto’ y que, según la Academia, tenía uso en Costa Rica.

En la consulta del Diccionario en la Red sigue figurando esta misma definición, aunque al picar en el apartado del artículo enmendado se puede comprobar la desaparición de la mencionada acepción. El resto de la redacción correspondiente al término gallego se mantiene igual que en la edición del Diccionario que puede encontrarse en las librerías y consultarse en la web de la RAE.

En este sentido, el colectivo que ha promovido las últimas protestas, Garipano, considera que el cambio «é unha boa noticia», pero advierte que es una modificación insuficiente, porque quedan algunhas acepciones en la misma entrada que siguen siendo despectivas respecto a los gallegos y al gallego. Así, señalan que en el mismo texto modificado aparece la acepción de ‘tartamudo’ que, al parecer, se utiliza en El Salvador, aunque desde la asociación dudan de que esta acepción sea de uso habitual.

En el mismo sentido, desde el colectivo apuntan que no es lógico que la definición en la que se especifica que gallego es la lengua de los gallegosquede en quinto lugar, «por baixo da definición de tartamudo do Salvador ou da dun vento que recibe o nome de gallego en castela».

Según este colectivo, la Academia debía tratar al gallego como trata al catalán, de modo que en la entrada de esta palabra se define al catalán como lengua de los catalanes en la tercera de las acepciones de la palabra.

La Real Academia Española tardó casi dos años en suprimir la acepción de ‘tonto’ de la entrada gallego, aunque en el 2007 ya admitió que no tenía sentido mantener este significado del que no había pruebas documentales.

Para la Asociación Cultural Garipano, sería necesario que la Academia Española completase este cambio erradicando de su diccionario cualquier frase que implicase un trato vejatorio a lo gallego. En este sentido, señala que el Diccionario conserva expresiones como mesa de gallegos para referirse a una mesa pobre o en la que ‘no se come pan de trigo’.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: