Noticias del español

| | | | | | | | |

| Pablo Ramos Méndez
El Universal, Venezuela
Jueves, 4 de septiembre del 2008

LA LENGUA EN SALSA: ¿SABÍA USTED QUE PUEDE DECIRSE PERSONARSE O APERSONARSE, INDISTINTAMENTE?

Amazonía


Usted se habrá dado cuenta que he insistido mucho en el problema de la pésima pronunciación de la s final, y he ofrecido los ejemplos más comunes, como ese de decir Alajonce. Pero luego, de una telenovela venezolana tomé estas perlas: lo majimportante, ¿Quierej maj?, ¿Qué vajacer? Ese ejel único, Ya sé lo que vajadecir. Hajalgo, y así sucesivamente. ¿No ejjj como para coger palco?

Ignorancia. Quisiéramos que, por favor, se nos ilustrara sobre el origen de la palabra ramplús, que tanto usamos en Venezuela, en todos los niveles sociales. Pero hoy vamos a enseñarles cómo debe decirse en buen castellano. Hago esta petición debido a que ramplús no es registrada por ningún diccionario, ni proviene de ninguno de los idiomas que yo conozco. No proviene del inglés ni del francés ni del alemán y mucho menos del latín, ¿De dónde, entonces? La palabra correcta, como se usa en España es taco. Ej: Por favor, pásame un taco verde que necesito para esta pared.

¿Sabía usted que puede decirse personarse o apersonarse?

Cómo decir mejor las siguientes oraciones. Lenguaje coloquial vs. lenguaje culto:1. Te debería interesar. 2. Lo acaban de decir. 3. Ojalá lo puedas ayudar. 4. Ella lo vino a traer. 5. Me la van a volver a robar. 6. No lo vuelvo a buscar. 7. Se pueden quedar. 8. Ya les termino de contar. 9. Me la voy a volver a probar. 10. Te lo tengo que decir. 11. Yo no lo pienso comprar. 12. Me tendré que sentar aquí.

Soluciones: 1. Debería interesarte. 2. Acaban de decirlo. 3. Ojalá puedas ayudarlo. 4. Ella vino a traerlo. 5. Van a volver a robármela. 6. No vuelvo a buscarlo. 7. Pueden quedarse. 8. Ya termino de contarles. 9. Voy a volver a probármela. 10. Tengo que decírtelo. 11. Yo no pienso comprarlo. 12. Tendré que sentarme aquí.

Otros decires: Se cazan más moscas con miel que con vinagre. Se puede mascar chicle y caminar al mismo tiempo. Él es panadería. Entre cielo y tierra no hay nada oculto. Él es muy frescolita. Meter la pata. Al verla se le salió la babita. Estar de Chorro a Coliseo. Es mal de los buenos mozos. Sacarle las castañas del fuego. Estar en la luna. A ojos vistas.

Amazonia o Amazonía. Un señor mayor, de apellido Quevedo, estudioso del castellano, me consultó sobre si debe pronunciarse Amazonia o Amazonía. Encontré la respuesta que le di, en el Diccionario panhispánico de la Academia. Hela aquí: La región de América del Sur correspondiente a la cuenca del río Amazonas recibe en español los nombres de Amazonia o Amazonía. La forma Amazonia es la más extendida en el uso general, tanto en España como en América; pero también se usa, especialmente en el Perú, el Ecuador y Venezuela, la forma Amazonía.

Un poco de humor gallego: Galicia es maravillosa, tiene la mejor cocina del mundo y gente inteligente. Será por eso que le endilgan tantos chistes baratos. Dos gallegos, amigos de la infancia, se encuentran: – ¿Y tú ahora, a qué te dedicas? -Tengo una granja con 10.000 palomas. -¿Mensajeras? -No, no te exagero.

La fuga: 50 gallegos recluidos en un barco-prisión se ahogaron. ¿Cómo? Habían perforado un túnel para fugarse.

En la milicia: ¡Compañía, armas al hombro! – ¡El del cañón no! ¡IMBÉCIL ! Ya está.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: