Noticias del español

| | |

| Pablo Ramos Méndez
eluniversal.com, Venezuela
Viernes, 11 de mayo del 2007

LA LENGUA EN SALSA: ADONDE

Adonde significa lugar adonde vamos. Lo interesante es que esta palabra se escribe junto.


Recibí correspondencia, por Internet, de Antonio Giliberti, de Honduras; de Eduardo Sayegh, de Santander, España; y de Fernando Claudín, también de España, lo cual indica que el interés por la buena parla llega muy, pero muy lejos.

En columna anterior hablamos de hemiplejia o hemiplejía, cuadriplejía o cuadriplejía y tetraplejia y tetraplejía, que es la parálisis de las cuatro extremidades, pero nos faltó comentar otra enfermedad bastante común, de la misma familia: la paraplejia o paraplejía que es en Medicina, la parálisis de la mitad inferior del cuerpo. Los pacientes tienen que desplazarse en sillas de ruedas.

Años atrás un conocido profesor de castellano, hablando del masculino en la mujer, me comentaba que no debe decirse fiscala sino fiscal, para designar a la mujer. Le respondí que eso sería en otra época, puesto que estaba seguro de que fiscala es lo admitido para la mujer que representa y ejerce el Ministerio Público en los tribunales. En la propaganda venezolana se usa mucho, incorrectamente, el título de médico y odontólogo para la mujer.

Adonde, significa 'lugar adonde vamos'. Lo interesante de esta palabra es que se escribe junto. Ej. ¿Adónde vamos? Observe que cuando es pregunta, va acentuada.

En cuanto a los apellidos, dice la Academia, que los que llevan preposición, como Gustavo de Lima, esa preposición, que en este caso es de, en apellidos castellanos debe ir con letras minúsculas, no así cuando se trata de un artículo. Ej. Benjamín La Salle, Gorgonio La Barca.

Piquiña o picazón. Hace bastante tiempo un odontólogo me preguntó en Buenos Aires, Argentina: ¿Es verdad que en Venezuela se dice piquiña en vez de picazón? Por supuesto que se lo negué. Mi comentario fue: Eso lo dice gente muy humilde, sin escuela.

El verbo apretar. Es irregular, lo que significa que no sigue un patrón preestablecido. Hago esta afirmación porque he oído a médicos que ordenan: ¡Aprete!, en vez de ¡Apriete!

Observe que el prefijo pre va junto: preescolar,prehistoria, preclaro, etc.

¿Espécimen o especimen? La segunda es la correcta forma de pronunciarla, y significa: muestra, modelo, ejemplar, normalmente con las características de su especie muy bien definidas. Su plural es especímenes, con acento en la í. El plural no ofrece problemas.

La gente interesada en el lenguaje culto se pregunta: ¿Deberá escribirse hoy día o mejor hoy en día? Para tranquilidad de ellos, ambas formas son correctas.

Una palabra que siempre oigo mal pronunciada es palurdo, porque los usuarios dicen balurdo. La Academia registra balurde con el significado de baja calidad, pero a palurdo la registra como: 'Adj. Dicho por lo común de la gente del campo y de las aldeas: Tosca, grosera. U. t. c. s.' Esto último significa: úsase también como sustantivo.

Me cuentan que un tipo estaba enamorado de una chica muy elegante y fina. La invitó a tomarse una copa en el Hilton, y se decepcionó cuando ambos pidieron whisky, y él le preguntó a la novia: ¿Con qué lo quieres? Y ella contestó: ¡Con fresco!

¿Sabía que puede decirse forúnculo o furúnculo? Diga deprisa o de prisa, separado, pero más común es la primera.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: