Noticias del español

| | |

| Inés Izquierdo Miller
laprensa.com.ni, Nicaragua
Miércoles, 7 de octubre del 2009

HABLEMOS DEL IDIOMA: ¿ES ARREMEDAR?

Aunque aparece en el DRAE, la forma sugerida es remedar


Hace días nos escribió José Efraín Téllez, pero entre tantos mensajes que nos envían nuestros queridos lectores no había tenido la oportunidad de responderle. Pero aquí estamos a la orden para todas las personas que deseen hacer una pregunta relacionada con el buen uso del idioma español.

Dice Téllez en su correo electrónico: «Estimada licenciada: La saludo calurosamente y la felicito por su perseverancia para enseñar el buen uso del idioma español. Los verbos “Arremedar y Remedar”. ¿Cuál de los dos debo de usar? ¿Uno de ellos está obsoleto? Por favor ilústreme. Agradezco la atención que le dé a esta inquietud y espero su respuesta ansiosamente».

José Efraín, si consultas el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) verás que aparece registrada la forma arremedar, pero no trae una definición sino que te remite a la palabra remedar. Eso significa que la forma recomendada es remedar, pues es en ella donde aparece su definición.

Remedar viene del latín re-imitari y quiere decir 'Imitar o contrahacer algo, hacerlo semejante a otra cosa. Dicho de una persona: Seguir las mismas huellas y ejemplos de otra, o llevar el mismo método, orden o disciplina que ella. Dicho de una persona: Hacer las mismas acciones, visajes y ademanes que hace otra, generalmente con intención de burla'.

El Diccionario panhispánico de dudas (DPD) es más claro al poner ejemplos, cuando explica que : Remedar. ‘Imitar [a alguien o sus gestos]’: «Estudiaban sus movimientos para luego remedarla» (Hayen Calle [Méx. 1993]). Ésta es la forma preferida en el habla culta de todo el ámbito hispánico.

En algunos países de América, como México o Colombia, se usa, a veces, la variante arremedar: «En las afueras de la catedral, estaba el mimo arremedando, imitando en la forma de caminar a cuanto transeúnte desprevenido pasara» (Vallejo Virgen [Col. 1994]).

Como pueden ver es la forma del habla culta, por ende no debemos decir arremedar, quitemos esa a y lo estaremos usando perfectamente.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: