2291 Artículos
Palabras como «murciégalo», «cocreta», «agusto» o «vertir» no aparecen en el «Diccionario de la lengua española» (DLE) porque son erróneas, pero, a pesar de ello, son frecuentes sus búsqueda y abundan entre las más de tres millones de consultas diarias que recibe.
«Cuarentena» y «pandemia» han sido las palabras más frecuentes en los países hispanohablantes en 2020, seguidas de «coronavirus», «confinamiento» y «contagio», según la selección realizada por las Academias de la Lengua Española.
«Coronavirus», «COVID», «desconfinar» o «desescalada» son algunos de los términos que se acaban de incorporar al «Diccionario de la lengua española» (DLE), cuya última actualización suma más de 2500 novedades, tanto enmiendas como adiciones, que han sido incluidas en su edición digital.
La Real Academia Española ha manifestado este jueves su "preocupación" por que el futuro texto legal de la llamada ley Celaá "no ponga en cuestión el uso del español en ningún territorio del Estado ni promueva obstáculos para que los ciudadanos puedan ser educados en su lengua materna".
La Real Academia Española prevé debatir este jueves en su pleno un texto para defender «la importancia del español como lengua», han informado a EFE fuentes de la RAE.
El Instituto Caro y Cuervo recibió este jueves de manos del embajador de España en Colombia, Pablo Gómez de Olea, la placa de la Real Orden Isabel la Católica como reconocimiento a su labor académica en la defensa y promoción de la lengua castellana.
El grupo de investigación SINAI (Sistemas Inteligentes de Acceso a la Información) de la Universidad de Jaén (UJA), junto con investigadores de la Universidad de Alicante, han creado una aplicación a la que insultar para generar recursos lingüísticos.
La pandemia ha obligado a plantear un Congreso Internacional del Español en formato telemático que comienza este jueves y que se desarrollará durante siete días con 2 156 inscritos de 57 países, unos datos récord respecto a las cinco ediciones anteriores.
La presidenta del Gobierno de La Rioja, Concha Andreu, ha asegurado este jueves que el Proyecto Cuna, cuyo fin es convertir la comunidad riojana en «la capital digital del español en el mundo», sigue vigente y saldrá «reforzado» de este contexto de pandemia de la covid-19.
El director del Instituto Cervantes, Luis García Montero, y su homólogo portugués del Instituto Camões, Luís Faro Ramos, han destacado la importancia de la colaboración de las lenguas y las culturas en español y portugués para «dar una respuesta iberoamericana a la globalización».
Este domingo se anunció la puesta en marcha del Instituto Guzmán Ariza de Lexicografía (IGALEX), una institución sin fines de lucro, cuya misión será la investigación lexicográfica del español en sus variedades dominicana, antillana, americana y general.
La compañía de productos vegetales Upfield ha pedido a la Real Academia Española (RAE) que acepte el término flexitariano en el Diccionario de la lengua española (DLE) al ser un neologismo con «buena acogida» en la sociedad que hace referencia a un tipo de consumidor.
Si no la encuentras, rellena este formulario: