Noticias del español

| Darío Marique (Papel/El Mundo, España)

Tratado sobre el ‘cuñadismo’: origen, iconos y paella

Nunca un vocablo había reflejado con tanta precisión al típico listillo español. Pero ahora se usa en el Parlamento, ha sido elegida una de las palabras del año y se la oímos hasta a Bertín Osborne.

(…)

Sorprende que en tan poco tiempo el cuñadismo se haya extendido tanto, desde la cueva de las redes al habla popular y de ahí los medios de comunicación. Incluso ha llegado al Parlamento, donde Pablo Iglesias se lo espetó a Albert Rivera, presidente de Ciudadanos, el partido al que en Twitter algunos llaman Cuñadanos: «El señor Rivera ha hecho un ejercicio de cuñadismo ideológico. El cuñadismo lo mismo sirve para vender preferentes que para intervenir en una tribuna: muletillas, lugares comunes, perogrullos y tópicos rancios».

(…)

La ubicuidad cuñadil ha provocado que una autoridad como la Fundéu (Fundación del Español Urgente), encargada de impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación, haya sumado esta nueva acepción a una palabra que ya existía, cuñadismo, y que hasta ahora hacía referencia al ‘amiguismo’ y el ‘nepotismo’ (significado que, por cierto, Rivera usó para replicar a Iglesias en el Congreso).

Leer más en www.elmundo.es.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios