Noticias del español

| |

|

Agencia Efe

Director de Marca: el periodismo deportivo contribuye a renovar el lenguaje


El director del diario Marca, Oscar Campillo, ha defendido la contribución del periodismo deportivo en la renovación del lenguaje español y ha considerado que, en todo caso, los riesgos que tiene en sus usos lingüísticos son los mismos que los de otros tipos de comunicación. 


Campillo ha participado  en la primera mesa redonda del seminario de Lengua y Periodismo que se celebra en San Millán de la Cogolla (La Rioja), que analiza el uso del español en el periodismo deportivo.

En la mesa redonda, en la que se ha analizado la importancia social y lingüística del periodismo deportivo, han participado otro periodistas como Carlos de Andrés de Teledeporte y especialistas en filología como Elena Gómez, de la Universidad Europea, y Leonardo Gómez, del CSIC.

El director del diario Marca, el más leído de España, ha afirmado que los «peligros» del periodismo deportivo son los mismos que los del periodismo en general: la rutina, la desidia, el deslumbramiento por algunos anglicismos, abusar de algunas palabras o usar un lenguaje vacío.

Ha defendido la contribución del periodismo deportivo a la renovación del lenguaje, «que es indiscutible y contagia a todos los ámbitos en general» al trasladar expresiones del deporte a la vida en general, ha dicho y ha puesto como ejemplo la frase de la campaña contra la violencia machista «sacar tarjeta roja al maltrato».

Campillo ha subrayado que «el tiempo en el que el periodismo deportivo era un periodismo menor ha pasado» y ha asegurado que él es optimista.

La intención de Marca —ha dicho— es mejorar y no abandonarse, porque desde este periódico deportivo se sabe que muchas de sus expresiones son utilizada al día siguiente por niños y por la gente en general, ha dicho su director.

El director de Teledeporte ha incidido en el «factor diferenciador» que aporta el directo al lenguaje del periodismo deportivo cuando se trata de retransmitir un evento.

La improvisación, en esos casos, es la gran dificultad para abordar los directos en deporte, ha dicho, además de llamar la atención sobre la dificultad de elegir el lenguaje más adecuado «en pocos segundos» cuando un telespectador no solo escucha sino que también ve imagen.

De Andrés ha alertado de varios peligros en el periodismo deportivo como el «dar las cosas por sabidas» y emplear expresiones muy concretas; utilizar palabras malsonantes; expresiones bélicas; y tratar siempre de no haya silencios en pantalla, lo que lleva a hablar «demasiado», ha dicho.

Aitor Lagunas, uno de los creadores de la revista Panenka, ha aludido a que en España, tradicionalmente, fútbol y cultura «han sido un matrimonio no muy bien avenido», pero hoy en día ya no está tan clara esa situación, cree.

Así, cada vez existe más calidad en medios deportivos y en las secciones de deportes, en parte obligados porque ahora existe un «escrutinio mucho mayor» de este trabajo, a través de internet, que hace que cualquier error léxico sea criticado casi al momento, opina Lagunas.  

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios