1392 Artículos
La versión digital del DLE permitirá actualizar en tiempo real la profusión de neologismos, anglicismos y nuevas acepciones de palabras viejas.
La evolución de la lengua española y su papel en el mundo contemporáneo serán ejes centrales de la octava edición del Congreso Internacional de la Lengua, que se celebrará en Córdoba (Argentina) en 2019, explicó a Efe el ministro de Cultura argentino, Pablo Avelluto.
Agrupados en al menos dos asociaciones, la Unión de Correctores (UNICO) y la Asociación Española de Traductores, Correctores e Intérpretes (ASETRAD), el gremio de los correctores ha sido siempre identificado como un trabajo de hormiga, por lo general confinados a oscuras dependencias, noches sin dormir y mucho café.
El español, asegura este catedrático de Historia de la Lengua Italiana, resiste mucho mejor el embate de los anglicismos
Desde inicios del actual año y, sobre todo, en la última semana de septiembre, muchos fueron los eventos desarrollados en La Habana con motivo del aniversario 90 de la Academia Cubana de la Lengua (ACuL).
Los signos de entrada en las interrogaciones y las exclamaciones empiezan a desaparecer.
Los idiomas están plagados de insultos y palabras malsonantes que reflejan la cultura de un pueblo. Así, mientras los alemanes recurren al mundo animal para ofender, los españoles utilizamos términos religiosos y todos ellos llaman la atención de aquellas personas que se acercan a nuevas lenguas.
Según algunos análisis realizados en el mundo educativo francés, los alumnos franceses optan por la lengua española porque la consideran la puerta para América Latina.
Los latiguillos de los personajes de las series traspasan la pantalla y pasan a formar parte de las conversaciones de los espectadores.
Las tres recomendaciones más vistas de septiembre del 2016
La institución revoluciona su gran obra al priorizar la versión electrónica sobre la impresa. «En casi 300 años, la estructura no se ha tocado», dice su director, Darío Villanueva.
Cuando se cumplen cien años del nacimiento de Camilo José Cela, una edición conmemorativa de La colmena, una de sus obras más emblemáticas, saca a la luz unos pasajes inéditos que fueron eliminados por la censura y que el escritor pudo usar de «cebo» para que el resto del texto de la obra saliera adelante.
Si no la encuentras, rellena este formulario: