Noticias del español

|

Agencia EFE

Los refranes de España y Perú serán analizados en Lima como «expresiones de ida y vuelta»

Los refranes y expresiones «de ida y vuelta» entre España y Perú serán motivo de un conservatorio que se celebrará este martes en la sede del Centro Cultural de España en Lima (CCELima), informaron este sábado los organizadores a EFE.

En el conversatorio, que es organizado por la Embajada de España en Perú y la Academia Peruana de la Lengua, participarán el profesor español Carlos Arrizabalaga y la académica peruana Eliana González Cruz.

Arrizabalaga es doctor en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra y especialista en estudios léxicos y gramaticales del español americano y de historiografía lingüística peruana, que enseña en la Universidad de Piura, en el norte de Perú, desde 1996.

En 2012 publicó el libro El dejo piurano y, en 2017, Lingüística peruana. Introducción a los estudios del castellano en el Perú.

González Cruz es, por su parte, miembro de la Academia Peruana de la Lengua y miembro correspondiente de la Real Academia Española, así como profesora de la Universidad de Piura.

Tiene un doctorado en Lingüística Hispánica por la Universidad de Navarra y es licenciada en Educación, con mención en Lengua y Literatura, por la Universidad Femenina del Sagrado Corazón, de Perú, además de dirigir la revista de humanidades El Mercurio Peruano.

Los organizadores destacaron que durante el conversatorio se analizarán expresiones como de aquí a Lima, una frase muy usada en España, pero poco conocida en Perú, para referirse a una gran distancia, física o no, por recorrer. 

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios