La mayoría de los casi 500 millones de hablantes del español son latinoamericanos, pero su habla apenas está reflejada en los diccionarios. Si la región no se siente representada entre tantos «españolismos», ¿por qué no diseñar un «diccionario universal» en el que prevalezcan las palabras más usadas?
Basándose en esta idea, el lingüista mexicano Raúl Ávila lleva dieciocho años trabajando desde el Colegio de México en un gran proyecto en el que colaboran 26 universidades de 20 países. «Los diccionarios actuales, con quizás tres o cuatro excepciones, son de base castellana. Eso supone un sesgo ideológico formidable», denuncia este académico, de 78 años. «¿Quién, en América Latina, usa mechero, baremo o repostar?», se pregunta con picardía, y continúa: «En España no se tiene conciencia de los españolismos, es el problema del lingüicentrismo español».
[…]
Leer más en abc.es.