1. Bizarro también significa ‘raro, extravagante’
Aunque tradicionalmente se ha censurado este uso por considerarse influencia del francés, se encuentra extendido desde hace tiempo el empleo del término bizarro, en alusión a una cosa, con el significado de ‘extraño, raro, insólito’, tal como recoge el Diccionario de americanismos, de las Academias de la Lengua. Leer más.
2. Elecciones presidenciales en los EE. UU., claves de redacción
Con motivo de la celebración de las elecciones presidenciales en los Estados Unidos, ofrecimos algunas claves para la buena redacción de las noticias relativas a este acontecimiento. Así, nos ocupamos de la abreviatura EE. UU. y la sigla EUA, del artículo que puede preceder al nombre, o no, en función del caso, del gentilicio adecuado o de los nombres de los distintos estados en español, entre otras muchas cuestiones. Leer más.
3. Posverdad, mejor que post-verdad
Posverdad, sin t ni guion, es preferible a la forma post-verdad como traducción de la palabra inglesa post-truth, neologismo este con el que se denomina en inglés a lo ‘relativo a las circunstancias en las que los hechos objetivos influyen menos a la hora de modelar la opinión pública que los llamamientos a la emoción y a la creencia personal’. Y que ha sido, además, elegida como palabra del año por el diccionario Oxford. Leer más.