Noticias del español

| María José Rincón (Diario Libre, República Dominicana)

En la quimbamba

Más de una vez desearíamos estar en la Cochinchina (o en la Conchinchina, que también se dice). Expresiones populares para indicar lejanía en forma superlativa; lugares indeterminados y remotos que tienen su origen en el nombre de lugares reales.

¿Cómo llegan a convertirse en expresiones hechas? A veces existe una razón histórica; la Cochinchina, en el delta vietnamita del río Mekong, se acercó a los hablantes de español a raíz de una campaña militar franco-española para defender a los misioneros cristianos en Indochina allá por 1858.

Si de estar lejos se trata, a lo mejor, preferimos estar en la quimbamba o en las quimbámbaras. El rastreo de su origen sigue pendiente, pero quién sabe si podría estar relacionado con la comuna angoleña de Quimbamba.

Leer más en diariolibre.com.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios