1635 Artículos
El Diccionario de intraducibles retrata 400 palabras imposibles de llevar de un idioma a otro. Jacques Lezra, coordinador de la edición inglesa, es un madrileño medio sefardí que se ve a sí mismo como un intraducible andante.
Una tecnología a base de algoritmos para redes sociales interpreta en tiempo real los mensajes en Twitter, que se disparan en momentos como el actual Mundial de fútbol, y desvela patrones de comportamiento tras analizar el lenguaje versátil del internauta no siempre ajustado a las reglas del idioma.
Más de 500 millones de personas hablan español. El español es la segunda lengua del mundo en número de hablantes nativos, el segundo idioma de comunicación internacional, además de la segunda lengua más utilizada en las dos principales redes sociales del mundo: Facebook y Twitter, y el tercer idioma más utilizado en Internet.
El Centro Internacional de Estudios Superiores del Español (CIESE) de Comillas participará la próxima semana en la XII edición del Encuentro Geres (Grupo de Estudio e Investigación del Español Especializado), que se celebrará del 19 al 21 de junio en la localidad francesa de Metz.
Chiquitín Campala es un Quijote puertorriqueño que, como su universal antecesor, emprende acompañado de su «escudero» un surrealista viaje de aventuras que le ha llevado hasta la Real Academia de la Lengua Española, donde aspira a ganar el premio bienal que concede esta institución.
¿Cómo se pronuncia el nombre del centrocampista croata Medunjanin? ¿Y el del portero coreano Jung Sungryong? ¿Y el del delantero iraní Ghoochannejad?
En sus tres siglos de historia, la Real Academia Española ha dejado fuera de sus muros a escritores de primera fila y otros han tenido serias dificultades hasta conseguir entrar, como les sucedió a Galdós, el mejor novelista español de su época, o a Azorín, ilustre representante de la Generación del 98.
Víctor García de la Concha, director de la Real Academia Española entre 1998 y 2010, cree que el trabajo conjunto con las Academias hispanoamericanas de la lengua, que se potenció durante su mandato, «no tiene vuelta atrás» pero hay que emprender «nuevos proyectos, nuevas acciones».
Un acuerdo entre las universidades de Deusto y Chicago ha permitido traducir y adaptar por primera vez al español el manual de estilo de esta institución norteamericana. Desde 1906, The Chicago Manual of Style se ha consolidado como un referente internacional en la comunicación científica y académica para profesores, escritores, redactores, correctores de pruebas, diseñadores o editores que elaboran textos, documentos de trabajo, tesis doctorales, artículos para revistas y otras publicaciones en este campo.
Víctor García de la Concha, director de la Real Academia Española entre 1998 y 2010, ha estudiado a fondo los tres siglos de vida de esta institución para narrarlos en la Historia de la RAE que acaba de publicar y en la que analiza su evolución en tiempos de paz y de guerras.
Ya saben que me fascina la etimología, andar rastreando las palabras o las frases hasta encontrar su origen, que a veces ni remotamente se asemeja al significado actual.
Citas: «Colombiana fue electa Miss Mundial 2014» (Última Hora, Asunción, Paraguay), «De ser electo presidente, Zuluaga suspenderá temporalmente diálogos de paz» (web Colombia Decide), «Zuluaga ya adelantó que si es electo decretará una suspensión de los diálogos de paz con las FARC en La Habana» (Página 12, Buenos Aires, Argentina).
Si no la encuentras, rellena este formulario: