1392 Artículos
Dos hispanohablantes se encuentran en un lugar cualquiera del mundo y comienzan a hablar. Ninguno sabe de dónde es el otro. Sin embargo, si uno de ellos es argentino o uruguayo, un sólo sonido bastará para delatarlo: su estridente pronunciación de las letras y y ll.
El Glosario de términos gramaticales que promueven la Academia de la Lengua (RAE) y la Asociación de Academias de Lengua Española (ASALE), dirigido a profesores de lengua española en distintos niveles, estará concluido a finales de 2018 con la previsión de medio millar de entradas.
En esta ocasión, Fundéu BBVA ha querido hablar de comida, en concreto de cuando no puedes comer más. ¿Qué nombre recibe esta sensación en cada país?
El próximo mes la Real Academia Española (RAE) hará oficial el pronunciamiento de incluir en el diccionario de la lengua la palabra vallenato que se suma a la declaratoria de este género musical como Patrimonio Inmaterial de la Humanidad.
Cuando alguien esquiva por sistema el genérico masculino, suele encontrarse inconvenientes.
A los periodistas se les ha olvidado buscar temas interesantes que puedan suscitar la atención de los lectores actuales, afirmó hoy en la ciudad argentina de Rosario el periodista Mario Tascón, miembro del Consejo Asesor de la Fundéu BBVA.
La nueva Fundéu Argentina, presentada hoy en la ciudad de Rosario, nació con el reto de mejorar y fortalecer el uso del idioma español en los medios de comunicación de su área de influencia.
David Gallego, de la Fundéu BBVA, comenta la actualidad del lenguaje deportivo en el programa A diario de Radio Marca.
La cadena SER nació el 24 de noviembre de 1924 en Barcelona y anoche lanzó En antena. Libro de estilo del periodismo oral con la intención de «escribir otros cien años de historia, otros cien años de honradez».
El idioma español ya es una materia obligatoria en algunas universidades y escuelas primarias de China.
El presidente de la Delegación en Washington de la Academia Norteamericana de la Lengua Española (ANLE), el poeta Luis Alberto Ambroggio ha reivindicado hoy el uso del término hispano frente a latino, que ha basado en argumentos históricos y culturales.
Cuando el año pasado Matteo, un niño italiano de 8 años, inventó la palabra petaloso para un trabajo de la escuela, no pensó que su ocurrencia iba a llegar tan lejos.
Si no la encuentras, rellena este formulario: