1635 Artículos
El lenguaje es una herramienta esencial del periodismo y el periodismo es un vehículo indispensable de la lengua. Esta concurrencia ha resultado tan provechosa para nuestro idioma como para la producción de ilustres plumas surgidas de las crónicas informativas. Por su difusión, más amplia e inmediata que la de la literatura, los medios de comunicación son los transmisores más eficaces de los usos lingüísticos y uno de los elementos que más influye en la constante formación del idioma.
La creatividad lingüística de la República Dominicana tomó hoy forma de libro con la presentación del Diccionario del español dominicano, que pone al alcance de todos las expresiones de uso cotidiano dominicanas, con casi 11 000 entradas, unas 22 000 acepciones, más de 8 000 ejemplos y 800 páginas.
Es defensor del buen uso del español, pero sin conservadurismos. El filólogo nacido en Barcelona también es un bartender profesional. Pronto publicará un libro titulado Los errores correctos.
Selfie, la foto de uno mismo que habitualmente se cuelga en las redes sociales, ha sido elegida como «palabra del año 2013» por los diccionarios Oxford de lengua inglesa, tras extenderse significativamente su uso.
¿Idos o iros?, ¿Mahonesa, mayonesa o bayonesa?, ¿kiosco o quiosco?, ¿se permiten las falta de ortografía en un SMS?, estas son algunas de las 500 dudas más frecuentes de los hispanohablantes que el Instituto Cervantes ha recogido en un libro editado por Espasa.
Las redes sociales y el entorno digital no son una «amenaza» para el idioma, sino una «gran oportunidad» para escribir de un modo correcto, según ha indicado a Efe el subdirector de la Fundación de Español Urgente (Fundéu BBVA), Javier Lascurain.
La «revolución digital» y el descrédito que entre los futuros consumidores tiene el periodismo que hacen los grandes grupos de comunicación son las principales causas del fin de la prensa, a la que solo queda poner la fecha de su desaparición, afirmó hoy el director general de la Fundéu BBVA, Joaquín Muller.
El escritor nicaragüense Sergio Ramírez Mercado hizo una apasionada defensa de la lengua española, la cual es libre, se expande y gana nuevos códigos al lenguaje digital, en la inauguración en Panamá del VI Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE).
Los fundadores de la Real Academia Española tuvieron claro, desde que comenzaron a reunirse en agosto de 1713, que había que dotar a España de un diccionario «copioso y exacto». El resultado fueron los seis tomos del Diccionario de Autoridades que ahora se recuperan en una edición facsimilar.
¿Español, castellano? Fuera, sin duda, español. Y, en España, será castellano sólo si atendemos a su lejano origen, porque como propio lo habla cada rincón del país.
De mayúsculas y de tildes. La campaña lleva como lema «Paola Nieto, Sí se puede. No podemos dejar de creer». «Si se puede» es el nombre del movimiento del ex alcalde de Dosquebradas Carlos Cano López y de su esposa la aspirante a la Cámara. El Diario del Otún, 13-10-07.
El adjetivo «mismo» tiene variación de género y número. Esto indica que cuando se usa como refuerzo enfático precedido de un pronombre personal debe guardar la concordancia con este elemento.
Si no la encuentras, rellena este formulario: