1780 Artículos
Juan Gil Fernández, elegido esta noche académico de la Lengua, es uno de los latinistas españoles más destacados y, en un mundo dominado por internet y las redes sociales, defiende con pasión la necesidad de saber latín y griego «para entender nuestro pasado».
«Estas dudas, que forman parte del atractivo del sistema ortográfico, muestran el enorme interés social que suscita el debate. En todo caso, hay que admitir que será el uso que hagan los hispanohablantes el que determine el mayor o menor éxito de estas recomendaciones»
La lenta, pero inevitable, evolución de la Ortografía corrió un serio peligro a mediados del siglo XIX, cuando un grupo de maestros madrileños acordó una reforma radical de las reglas ortográficas, lo que obligó a la reina Isabel II a declarar oficial el prontuario ortográfico de la Academia.
El académico José Manuel Blecua Perdices, elegido esta noche director de la Real Academia Española, es un gran experto en Fonética y Fonología que contagia entusiasmo por la Filología a cuantos le rodean y que ha demostrado a lo largo de su vida un profundo amor a la enseñanza.
Cambios ortográficos. Si la c es «ce» y la d «de», la «y» debe ser «ye». Esa lógica no es compartida. A algunos les suena a música. A otros les parece dar un tajo a las raíces clásicas. Para unos, los nuevos cambios ortográficos de las 22 Academias de la Lengua Española son oportunos y lógicos, para otros innecesarios. Catedráticos, lingüistas y escritores tampoco se ponen de acuerdo.
El nuevo Diccionario de americanismos, fruto de diez años de intenso trabajo de las veintidós Academias de la Lengua Española, es «una obra pionera» que refleja la gran riqueza léxica de América y muestra el ingenio de los hispanohablantes para crear sinónimos.
La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), dedicada a impulsar el buen uso del español en los medios de comunicación y asesorada por la RAE, ha iniciado un debate largamente esperado acerca del mejor modo de traducir la terminología que utilizamos en Twitter y que ya forma parte del vocabulario habitual en los medios.
En los genes de la auténtica profesión periodística se incorporaron hace muchísimos años la investigación honrada, el combate contra la corrupción, la defensa de los débiles, la crítica destinada a mejorarnos, la información veraz. Muchos nos hicimos periodistas pensando en eso.
Son muchas las palabras de construcción y uso correcto que, al igual que escuchante, no aparecen en el diccionario. Responde a una creación natural, acorde con el genio del idioma español.
Hoy, 28 de febrero de 2010, las autoridades abajo firmantes, representantes de las instituciones coorganizadoras del V Congreso Internacional de la Lengua Española, convocado para su realización del 2 al 5 de marzo del año en curso, se reúnen en Valparaíso, Chile, y lamentan constatar que un terremoto y un maremoto han afectado a buena parte del territorio del país sede, con gravísimas y trágicas consecuencias, e impiden la realización del conjunto de actividades presenciales contempladas en el programa académico y en el programa cultural complementario del V Congreso.
El día 10 de diciembre en una emotiva sesión presidida por Sus Majestades los Reyes era presentada la Nueva gramática de la lengua española.
Las cifras de la Nueva gramática producen un cierto vértigo y reflejan el arduo trabajo que hay detrás de sus casi 4.000 páginas. Contiene 18.977 ejemplos extraídos de 3.767 obras de escritores de todos los países hispanohablantes, y 3.381 citas procedentes de 307 cabeceras de periódicos y revistas.
Si no la encuentras, rellena este formulario: