Noticias del español

| Sara Tufano (El Tiempo, Colombia)

El sexismo en la lengua

El reciente fallo del juez administrativo de Bogotá que ordena a la Alcaldía modificar el lema del Gobierno Distrital ha suscitado toda suerte de reacciones. No han faltado las ridiculizaciones que han llevado a masculinizar y feminizar todo tipo de adjetivo y sustantivo.

Al mismo tiempo, se han escrito columnas muy serias que, desde un profundo conocimiento de la gramática española, nos explican lo equivocada que fue la acción de cumplimiento presentada por Alirio Uribe, congresista del Polo Democrático.

Para nada extraño. En julio de 1983, el gobierno francés promulgó una ley (Loi Roudy) para modificar el código del trabajo y el código penal en lo concerniente a la igualdad profesional entre hombres y mujeres. Esta ley desató todo tipo de solicitudes por parte de los diferentes empleados de los ministerios, la mayoría hombres. Estos no encontraban las palabras para nombrar las profesiones en el género femenino, pues no aparecían en los diccionarios y, por lo tanto, no podían aplicar la ley.

Leer más en www.eltiempo.com.

 

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: