Noticias del español

| Fernando Ávila (El Tiempo, Colombia)

El lenguaje el el tiempo: «cuidar»

«Cuide de los bosques», dice en alguna de sus campañas la ANTV. El verbo cuidar va sin la preposición de cuando tiene el sentido de ‘poner diligencia y solicitud en la atención de algo’: «cuide a sus hijos», «cuide los bosques», «cuide su dinero».

Solo lleva esa preposición en su uso pronominal, ‘vivir con advertencia respecto a algo’, «cuídese de los ladrones», «cuídese del zika», «cuídese de los rayos solares». En la práctica, «cuide los bosques» invita a respetar la flora, dejar el musgo en su sitio, no provocar incendios, no dejar basura, mientras que «cuide de los bosques» sugiere algún complemento tácito, «cuide de los bosques a sus hijos».

Nazaret

Cita: «Con especial devoción los feligreses conmemoraron la llegada triunfal de Jesús de Nazareth a Jerusalén».
Comentario: Es costumbre bastante extendida escribir en inglés Nazareth. Se ve así en noticias, portales de iglesias, guías turísticas, etc.

Leer más en eltiempo.com

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: