1635 Artículos
La institución contará con el asesoramiento de un consejo formado por académicos, catedráticos, prestigiosos lingüistas y experimentados profesionales de la comunicación.Con el objetivo de vigilar y promover el buen uso del idioma español en los medios de comunicación, el viernes 16 de marzo será constituida la Fundación del Español Urgente (Fundéu) de México, la primera en un país hispanohablante de América.
No por lo menos desde el punto de vista de la lingüística. Y es que al hablar del español de América hay que andar con tiento.
Esta inciativa nació debido a una preocupación de los periodistas por el manejo del lenguaje.
Equívoco de un adjetivo que formará parte de los diálogos del próximo Congreso de la Lengua.
Tras leer el título de este artículo ningún hispanohablante pensaría que los congresistas de la Lengua llegarán a Cartagena en vuelos de dudosa fiabilidad, en aviones que no serán buenos del todo.
macabro
El boletín de la Fundación del Español Urgente (Fundéu) Donde dice... inicia una nueva etapa con la aparición de su número seis, definida por una mayor calidad en la presentación de contenidos y más frecuencia en la atención a asuntos monográficos.Donde dice... modifica y mejora su formato e impresión, que permite aumentar la profundización y extensión de sus contenidos, cuya elaboración, desde una óptica de defensa y estudio del español, le sitúa en una posición de referencia para los observadores del estado actual de nuestra lengua.
Los diarios en español de Estados Unidos tienen una ortografía casi impecable, cosa que no ocurre en otros países hispanohablantes, afirmó en Miami Alberto Gómez Font, coordinador general de la Fundación del Español Urgente (Fundéu).
Cada pueblo tiene su propia manera de hablar, acentuar palabras y crear expresiones originales, algunas de las cuales provienen o se reflejan posteriormente en medios masivos de comunicación, un rap o un reguetón
La cocina es una verdadera tradición y se fortalece ya como un hecho cultural que poco nos llama la atención por haberse convertido en un hábito en nuestros hogares.
La vertiente humorística que pueden tener las palabras centró el debate de clausura de las jornadas sobre «Docencia e investigación en idiomas», organizadas en Caracas por la Universidad Central de Venezuela y en las que participó la Fundación del Español Urgente (Fundéu).
«El lenguaje coloquial del erotismo siempre es violento». I. Bordelois, de regreso en el país, analiza los significados ocultos en la historia de las palabras.
Hace dos semanas la Real Academia Española nos sorprendió con la nueva de que había recogido el léxico vivo de américa y España en el Diccionario esencial de la lengua española, una versión reducida del registro académico mayor.
Si no la encuentras, rellena este formulario: