¿Es correcto emplear «gol postrero» con el significado de ‘gol al final del partido’?
¿Puede usarse la expresión victoría pírrica con el sentido de ‘victoria conseguida por escasa diferencia’? ¿Cómo traducimos Man of the Match?
Estas son algunas de las dudas que abordamos en el programa A diario de Radio Marca. Puedes escuchar la sección completa aquí.