Noticias del español

| Economiahoy.mx (México)

«Bazuko», «buchón», «encobijado», el lenguaje del narco se instala en el habla cotidiano en México

El Colegio de México prepara la segunda edición de este diccionario que incluirá la jerga de las drogas.

Palabras como mota, tacha o bazuko, claves para referirse a diversas drogas, buchón, que describe al narco novato y ostentoso, o encobijado, que alude a un cadáver envuelto en mantas, salen del mundo del narcotráfico para instalarse en las páginas del Diccionario del español de México.

El prestigioso Colegio de México prepara la segunda edición de este diccionario que incluirá la jerga de las drogas que se ha ido tejiendo durante décadas entre adictos, capos, autoridades y prensa hasta masificar algunos términos a fuerza de utilizarlos en medio de la violencia del narcotráfico que sacude al país.

«Este crecimiento tan grave de la drogadicción en México ha producido un vocabulario nuevo y nuestra obligación es incluirlo», comentó a la AFP el lingüista Luis Fernando Lara, investigador del Colegio de México y autor del diccionario, proyecto que empezó en 1972, para lanzar su primera edición en 2010.

[…]

Leer más en economiahoy.mx.

¡Hola!

¿Has buscado tu duda en nuestra web?

Si no la encuentras, rellena este formulario:

Los campos con * son obligatorios