Noticias del español (etiquetas): Cordoba

  •  | 

    Fernando Ávila

    El Tiempo.com (Colombia)

    Martes, 20 de noviembre del 2012

    AUNQUE SUENE IGUAL, CÓRDOBA NO ES LO MISMO QUE CÓRDOVA


    El primer jet que adquirió Avianca se llamó Bolívar; el segundo, Santander, y el tercero, Córdoba, así con b larga, pero este tercero fue devuelto a la Boeing, para que se le corrigiera el letrero y quedara llamándose Córdova , con ve corta, que es el apellido correcto del prócer colombiano José María Córdova. 


  •  | Redacción Cultura
    elcomercio.com, Ecuador
    Jueves, 6 de noviembre del 2008

    JOAQUÍN CÓRDOBA ACABA DE PRESENTAR SU LIBRO EL HABLA DEL ECUADOR

    «El español del Ecuador se ha empobrecido con el tiempo»


  •  | Agencia Efe

    El Instituto Cervantes y la Universidad de Córdoba (España) se unen en la difusión de la lengua y cultura españolas

    La difusión y promoción de la lengua y la cultura españolas es el objetivo principal del convenio marco que han firmado el Instituto Cervantes y la Universidad de Córdoba (UCO), que apuesta, sobre todo, por el uso de las nuevas tecnologías para lograr este fin.

  •  | Fundéu BBVA

    La Universidad de Córdoba elabora el primer Diccionario del Nuevo Testamento griego-español

    El grupo de investigación GASCO estima que este trabajo se finalizará en unos 15 años.El Nuevo Testamento fue escrito en griego originariamente y los diccionarios que existen en la actualidad sobre su léxico han sido elaborados en latín, alemán, o inglés, pero no se ha realizado ninguno en español. En este sentido, el Grupo de Análisis Semántico de Córdoba (GASCO), coordinado por el catedrático de Filología Griega Jesús Peláez e integrado en la Universidad, comenzó hace casi 20 años un ambicioso proyecto en el que se propusieron elaborar el primer diccionario griego-español sobre el Nuevo Testamento, dirigido a hispanohablantes.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: