Noticias del español

| Radio Marca

Fundéu BBVA en Radio Marca: «main round», «warning» y «el Quijote»

David Gallego, de la Fundéu BBVA, comenta la actualidad del lenguaje deportivo en el programa A diario de Radio Marca.

¿Cómo podemos traducir warning en las informaciones tenísticas?, ¿y a qué equivale en español main round? ¿Javier Fernández triunfa con su programa largo del Quijote o de El Quijote? ¿Cómo se dice: cincuenta y un por ciento o cincuenta y uno por ciento?

Estas son algunas de las dudas lingüísticas que aborda nuestro compañero David Gallego en el programa A diario de Radio Marca. Puedes escuchar la sección completa aquí.

¡Hola!

¿Has buscado tu consulta?

Si no la encuentras, rellena nuestro formulario: